Arbeitstage im Januar 2025 in Vietnam
Januar 2025 hat 17 Arbeitstage nach dem vietnamesische Feiertagskalender. Januar 2025 enthält 6 vietnamesische Feiertage auf Werktagen. Der Monat umfasst 31 Kalendertage, davon entfallen 8 auf Samstag und Sonntag. Diese Zahl prägt Rechnungszyklen, Lohnläufe und jeden Vertrag, der Fristen in Arbeitstage in Vietnam misst.
Arbeitstage
17
Kalendertage
31
Wochenendtage
8
Feiertage
6
Arbeitswochen
3.4
| Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat | Sun |
|---|---|---|---|---|---|---|
1 New Year's Day | 2 | 3 | 4 WE | 5 WE | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 WE | 12 WE |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 WE | 19 WE |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 Lunar New Year (Tet) (day 1) | 26 Lunar New Year (Tet) (day 2) |
27 Lunar New Year (Tet) (day 3) | 28 Lunar New Year (Tet) (day 4) | 29 Lunar New Year (Tet) (day 5) | 30 Lunar New Year (Tet) (day 6) | 31 Lunar New Year (Tet) (day 7) |
Feiertage im Januar 2025
Vietnam: Fristen im Januar
Neujahrstag (1. Januar) schließt Banken, die Börsen in Ho-Chi-Minh-Stadt und Hanoi sowie Behörden. Die monatlichen VAT-Erklärungen an das General Department of Taxation (GDT) sind unter dem neuen E-Invoicing-Regime bis zum 20. des Folgemonats fällig. Das Interbanken-Abwicklungssystem VICAS der State Bank of Vietnam (SBV) arbeitet. Die Tết-Vorbereitungen prägen die zweite Januarhälfte, wenn das Vietnamesische Neujahr in den frühen Februar fällt.
Verteilung nach Wochentag
Häufigkeit jedes Wochentags im Januar 2025. Nützlich für Schichtpläne, wöchentlich wiederkehrende Abrechnungen und jeden Dienstplan, der von einem bestimmten Wochentag innerhalb des Monats abhängt.
| Tag | Anzahl |
|---|---|
| Monday | 4 |
| Tuesday | 4 |
| Wednesday | 5 |
| Thursday | 5 |
| Friday | 5 |
| Saturday | 4 |
| Sunday | 4 |
Vietnam: Berichtszyklen und Arbeitstagsregeln
Vietnamesische Arbeitstagszyklen folgen den monatlichen VAT-Meldungen der GDT (General Department of Taxation) bis zum 20. des Folgemonats, den vierteljährlichen Körperschaftsteuer-Vorauszahlungen 30 Tage nach Quartalsende und der jährlichen CIT-Finalisierung am letzten Tag des dritten Monats nach Geschäftsjahresende. Die State Bank of Vietnam betreibt VICAS als Großbetrags-RTGS an Bankarbeitstagen. Tết (Mondneujahr) schließt Banken sowie HOSE und HNX für 7 bis 9 Tage nach dem jährlichen Regierungsdekret. Das Arbeitsgesetzbuch 2019 regelt das Beschäftigungsrecht einschließlich des 13. Gehalts und der Tết-bezogenen Urlaubsansprüche. Das Ministry of Planning and Investment (MPI) genehmigt FDI-Projekte.
Januar 2025: Arbeitstage im Ländervergleich
Die Anzahl der Arbeitstage variiert zwischen Ländern, da jedes Land eigene gesetzliche Feiertage beobachtet. Die Tabelle stellt Vietnam den zehn weiteren hier unterstützten Feiertagskalendern für Januar 2025 gegenüber.
| Land | Arbeitstage | Feiertage in diesem Monat |
|---|---|---|
| 🇺🇸Vereinigte Staaten | 21 | New Year's Day, Martin Luther King Jr. Day |
| 🇬🇧Vereinigtes Königreich | 22 | New Year's Day |
| 🇨🇦Kanada | 22 | New Year's Day |
| 🇦🇺Australien | 21 | New Year's Day, Australia Day (observed) |
| 🇮🇳Indien | 23 | Keine |
| 🇵🇭Philippinen | 21 | New Year's Day, Chinese New Year |
| 🇫🇷Frankreich | 22 | Jour de l'An |
| 🇩🇪Deutschland | 22 | Neujahrstag |
| 🇯🇵Japan | 21 | New Year's Day, Coming of Age Day |
| 🇲🇽Mexiko | 22 | Año Nuevo |
| 🇸🇬Singapur | 20 | New Year's Day, Chinese New Year Day 1, Chinese New Year Day 2 |
Januar 2025 im Jahresvergleich
Januar 2024 hatte 22 arbeitstage, daher hat Januar 2025 im Jahresvergleich 5 Arbeitstage weniger. Bei den Nachbarmonaten hat Dezember 2024 22 Arbeitstage und Februar 2025 20. Im Folgejahr hat Januar 2026 unter dem gleichen vietnamesische Feiertagskalender 21 Arbeitstage.
Einsatz dieses Rechners in Vietnam
Ein Treasury-Operator in Ho-Chi-Minh-Stadt bringt mit der 17-Tage-Zählung im Januar 2025 das VICAS-RTGS-Settlement der SBV (State Bank of Vietnam) mit den monatlichen VAT-Cutoffs der GDT (General Department of Taxation) am 20. in Deckung. Ein Manufacturing Controller in Hanoi verfolgt damit die 7- bis 9-tägige Tết-Schließung und das 13. Gehalt nach dem Arbeitsgesetzbuch 2019. Eine Exportfirma in Da Nang koordiniert die Zollabwicklung mit den HOSE- und HNX-Pflichtmeldungen sowie den FDI-Genehmigungsfenstern des MPI (Ministry of Planning and Investment).
Nur zu Informationszwecken
Dieser Rechner liefert allgemeine Schätzungen auf Basis der Regeln zur Arbeitstagszählung. Er stellt keine Rechtsberatung dar. Fristen in rechtlichen, regulatorischen oder vertraglichen Angelegenheiten unterliegen unter Umständen gerichtsbezirksspezifischen Regeln, Gerichtsbeschlüssen oder gesetzlichen Ausnahmen. Bestätigen Sie kritische Fristen immer mit einer qualifizierten Fachperson.